
技术与法律多语言翻译
提供技术文档多语言翻译、法律合同多语言翻译、专利申请文件翻译服务及产品手册多语言排版翻译,覆盖制造、软件、医疗器械、知识产权等专业内容。

持有翻译服务国际标准认证,按ISO标准翻译质量管理流程执行审校、术语核验与交付检查,适用于技术文档、法律合同和专利申请文件。
依托SDL Trados认证翻译服务与memoQ CAT工具翻译项目经验,建立术语库、翻译记忆库和版本记录,保障180种语言本地化翻译的一致性。
为专利代理机构、制造企业、律所和跨境品牌提供中国翻译协会企业会员翻译服务,并衔接专利制图与3D建模、品牌官网多语言部署。

提供技术文档多语言翻译、法律合同多语言翻译、专利申请文件翻译服务及产品手册多语言排版翻译,覆盖制造、软件、医疗器械、知识产权等专业内容。

按USPTO专利附图制作、EPO专利制图服务、WIPO标准专利制图与PCT专利图纸制作要求处理线稿、流程图、爆炸图、视图补全和专利3D建模。

为出海品牌搭建多语言品牌官网,完成关键词本地化、页面文案翻译、技术SEO设置与全球SEO部署,帮助产品信息面向不同语种市场被准确检索。

译图全球服务企业出海、专利申请和跨境合规沟通场景,是中国翻译协会企业会员,并与SDL Trados、memoQ等主流CAT工具生态保持认证合作;团队将国际标准认证翻译服务、专利制图与3D建模服务、多语言网站建设与全球SEO整合为一套可追踪的交付流程。